Millennial English! SNS頻出英語④
Millennial English! この新語 What do you mean? (この新語はどういう意味?)④
ミレニアル世代(2000年代に生まれた子ども)、デジタルネイティブ世代(生まれたころからスマホやPCがそばにあった世代)、iGen(アイフォンやタブレット等のネット端末と共に育った世代)と、さまざまな呼ばれ方をする新世代の社会進出が進み、インターネット上ではさまざまな新語が生まれています。ほとんどがSNS上などでとてもカジュアルに使われる言葉ですが、一部、友達同士の会話で使われたりもします。今回はそんな、英語の新語をご紹介します。
“shook”
例) “I’m so shook!”
この例文で出てくる “shook” はどんな意味だと思いますか?
実はこの言葉、「震える」という意味が転じて、「驚く」「唖然とする」「混乱する」という意味で使われます。この例文は「信じられない!」という意味になります。
“woke”
例) “She is so woke”
この例文で出てくる “woke” はどんな意味だと思いますか?
この言葉は、「起きている」、「目覚めている」という意味から、「政治的活動を積極的に行っている」という意味で使われます。Notを入れて否定形にすると「政治に無頓着」という意味で使われます。
“lit”
例)”That was lit!”
この例文で出てくる “lit” はどんな意味だと思いますか?
この言葉は、火がついている状態=熱い=良いという意味合いで使われます。 “hot” (熱い)という単語を「いけている」「かっこいい」という意味合いでとらえるとイメージし易いかも知れません。
いかがでしたか?今回ご紹介した新語を見ていくと、語源の言葉の意味合いを残しつつ全く違う文脈で使う、という特徴は日本語の新語のパターンに似ていますね。カジュアルな表現なので、ビジネスなどの場では使えませんが、仲の良い友達とのチャットの際に使えたら英語にこなれた感じを伝えられますね。
- グローバル
- コミュニケーション
- プレゼンテーション
- ロジカルシンキング・課題解決
- 語学
「伝えたい」という思いを「伝わった!」という喜びに。語学研修の枠組みを超え、皆様の悩みの解決、目標達成を全力でサポートします。
第2言語習得、異文化理解、コミュニケーション力向上など、さまざまな研修を提供させていただくことで皆様のお力になりたいです。英語に関すること、英語資格に関することなど、ご質問がございましたらお気軽にお問合せください。
横山 悠規(ヨコヤマ ユウキ) 株式会社ヒューマン・ブレーン 国際事業部 法人研修Gリーダー
対応エリア | 関東(茨城県、栃木県、群馬県、埼玉県、千葉県、東京都、神奈川県、山梨県) 近畿(滋賀県、京都府、大阪府、兵庫県、奈良県、和歌山県) |
---|---|
所在地 | 大阪市北区 |