企業研修、採用、評価、人材開発、労務・福利厚生のナレッジコミュニティ


事業カテゴリ:
語学・資格・学校
人材育成・研修

コニカミノルタ株式会社

https://infohello.konicaminolta.jp

〒108-0075 東京都港区港南1-2-70品川シーズンテラス25階
対応エリア:全国、海外、代表者名:山名昌衛、従業員数:40000名、資本金:375億円

生産性向上 AIとヒトのハイブリッド多言語通訳サービスKOTOBAL(コトバル)

AIによる機械翻訳とビデオによるヒトの通訳を1つにまとめた「ハイブリッド」多言語通訳サービス!

解決できる課題:外国人の採用・定着コミュニケーションの活性化グローバル化への対応
グローバル

このサービスのポイント

AIとヒトの良いところを採用
AIを使った機械通訳を採用。チャット形式だから簡単にやり取りができます。また、複雑なコミュニケーションはビデオを使ったヒトの通訳で対応が可能です。
タブレットを使ったコミュニケーション
タブレットがあれば、チャット機能、ビデオ機能を使って異言語の方とのコミュニケーションが可能です。急な商談や来客等にも対応が可能です。

サービスDATA

対象企業規模 すべての企業規模
対応エリア 全国海外
費用 月額3万円~(要相談)
導入社数 導入社数非公開
サービス形態代行・アウトソーシング

サービス詳細

チャット形式の機械通訳とヒトの通訳を1つにまとめて実現!

チャット形式の機械通訳とタブレットを介した24時間対応の通訳オペレーターがコミュニケーションをアシストします。

■kotobalの特徴

1.機械通訳でスピーディーに対応

 国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)の高性能な翻訳エンジンを
 使用しています。
 また、チャット形式で操作できるので簡単で素早くコミュニケーション
 を図ることが可能です。

2.24時間対応の通訳オペレーターを配置

 例えば通訳を要する急なミーティングが発生した場合も対応可能。
 モニターを介して通訳オペレーターがリアルタイムでFace to Faceの通訳を
 行うことができます。

3.ログ機能を活用してトラブル回避

 KOTOBALを通じたやり取りで、万一トラブルが発生した場合、ログ機能を
 活用して状況把握を行うことができます。顧客との行き違いもしっかり
 把握することが可能です。


 

サービス資料を無料ダウンロード